"Mañana 01 de junio finaliza la exposición “Erbloides”, del fotógrafo y artista multidisciplinar Erb Mon, que tan magnífica acogida ha tenido entre tod@s l@s que se han acercado hasta PhotoArte Komite" fuente: espacioPHAKE. Si quieres ver el Mural Exterior con las 300 fotografías, entra aquí. En Phake, puedes descargar los catálogos de las exposiciones de diferentes artistas como Igor Calvo, Oskar Sueiro, Susana López, Erb Mon, Eduardo Acebedo, S-K, C-KOMITE...y comprar su obra.
La revista Tintimám ya tiene su sitio oficial en la red. Lo celebramos con el formato electrónico de las 104 páginas del tercer número de la revista TINTIMÁM: TINTIMÁM 02 y, la edición impresa del tercer número de la revista, que puede ser adquirido a través de página web y puntos de venta habituales.
Para más información, acceder a: http://www.tintimamrevista.com/index.php
Aunque es un placer para mi escribir sobre esta publicación desde aquí,
utilizo el nombre y las imágenes para el espacio sin ánimo de poseer lo que no me pertenece, contribuyendo a que se difunda la noticia de la vuelta a la luz de la revista y compartiendo una parte de los trabajos de los que en ella colaboran, ha llegado el momento de modificar el blog progresivamente por no ser necesario ya para cumplir con los compromisos adquiridos mientras no estaba en funcionamiento el sitio oficial en la red. Me habían concedido la posibilidad de utilizar este sitio como soporte informativo hacia personas, colectivos, empresas e instituciones, para mi colaboración desde Bilbao.
Este blog no es el sitio oficial de TINTIMÁM
Tintimám es también plataforma de encuentro con la lusofonía; su idioma original y el principal para su difusión, será siempre el gallego-portugués, traducido al español, inglés, y en ciertos casos a la
lengua de orígen de la información.
martes, 31 de mayo de 2011
martes, 24 de mayo de 2011
Earth Terra Tierra.
Una página nueva en el blog
Sem Terra
José Saramago, Sebastiâo Salgado e Chico Buarque
Joâo Pedro Stedile
Pedro Casáldiga
Crebinsky volvió del festival de Málaga con dos premios.La prensa hace eco también, del acierto de Xavier Moreda al apostar por Crebinsky.
El singular y arriesgado proyecto de
ZIRCOCINE,CONTROLZ y CHÉVERE VISIÓN las tres productoras gallegas que protagoniza la portada de contenido generalista del segundo número, el 01, de TINTIMÁM, elaborada con un fotograma elocuente en relación a la realidad actual.
En la presentación de CREBINSKY en Vigo, Enrique Otero, director de la película, agradeció a Moreda, el apoyo prestado por Tintimám,(publicación emblemática de los 80 que ahora sale renovada), haciendo referencia, a la importancia que supuso fuera de Galicia, haber sido portada de la revista.
El singular y arriesgado proyecto de
ZIRCOCINE,CONTROLZ y CHÉVERE VISIÓN las tres productoras gallegas que protagoniza la portada de contenido generalista del segundo número, el 01, de TINTIMÁM, elaborada con un fotograma elocuente en relación a la realidad actual.
En la presentación de CREBINSKY en Vigo, Enrique Otero, director de la película, agradeció a Moreda, el apoyo prestado por Tintimám,(publicación emblemática de los 80 que ahora sale renovada), haciendo referencia, a la importancia que supuso fuera de Galicia, haber sido portada de la revista.
En las ruedas de prensa los periodístas, le preguntaban sobre el esfuerzo económico que suponía una campaña tan importante y lujosa.
Xavier Moreda, abrió la rueda de prensa agradeciendo la invitación, y refiriéndose a Crebinsky, como un Universo del que Tintimám, ya era partícipe, en una época en la cual, es necesaria una actitud optimista y crítica ante la crisis.
Xavier Moreda, abrió la rueda de prensa agradeciendo la invitación, y refiriéndose a Crebinsky, como un Universo del que Tintimám, ya era partícipe, en una época en la cual, es necesaria una actitud optimista y crítica ante la crisis.
" Tintimám se siente parte del Universo Crebinsky "
Diário Liberdade sobre la presentación en Vigo"Acompanhados do director da revista Tintimám que fixera do filme a sua capa principal como aposta clara. Seu director, Xavier Moreda, abriu a conferência de imprensa agradecendo o convite e referindo-se a Crebinsky como Universo do que a Tintimám já era partícipe numha época onde é necessária umha atitude crítica mas também optimista perante as crises. Continuárom a falar o diretor que se referiu à importância de ter sido fora da Galiza portada de Tintimám ao ponto de que os jornalistas espanhóis perguntavam sobre o esforço económico de ter feito umha campanha tam importante e luxuosa. Enrique Otero, o director, agradeceu a Moreda o apoio prestado pola publicaçom a emblemática dos 80 que agora sai renovada."
Por Susana Martinez , directora de la galería de fotografía on-line
PHAKE PhotoArteomite escribe:
“La necesidad de publicar de nuevo Tintimám es la preocupación que surge de la misma lareca saudosa; hambre de narrar la ciudad “con y sin nostalgia” (Mario Benedetti) hambre de memoria; substrato subjetivo de la historia milenaria y de justicia social, y el deseo de que lo que llaman industrias culturales… sean lo que nunca debieron haber dejado de ser:
Los cimientos de la renovación social”
En los nuevos números de Titimám encontraréis una revista de diseño impecable que cuenta con la aportación de gentes de la cultura gallega e internacional y que nos hablarán sobre arte, diseño, fotografía, arquitectura, videocreación, cómic…siempre desde un punto de vista innovador, arriesgado e inclasificable.
En su colaboración con PhakePhotoArteKomite, TINTIMÁM os facilita el acceso para participar en There´s beauty in the city: Bilbaohttp://bellezaenbilbao.blogspot.com/
En su colaboración con PhakePhotoArteKomite, TINTIMÁM os facilita el acceso para participar en There´s beauty in the city: Bilbaohttp://bellezaenbilbao.blogspot.com/
La traducción al euskera realizada por Juan Sanmartin, está publicada gracias a la colaboración de el director de la Biblioteca Azkue, Pruden Gartzia de EUZKALTZAINDIA en Bilbao.
CANTIGA VI Martin Codax
Sakratuan,Vigon,
Dantzatuz nire gorputz adeitsua:
-Amoria dut!...
Dantzatuz nire gorputz adeitsua:
-Amoria dut!...
Noticia relacionada :
" lo que más impacta es leer en francés, inglés y, sobre todo en vasco, unos versos de Martín Codax dedicados aVigo."
En el próximo número, saldrá la entrevista a un lingüista clave, para la modernización de la literatura vasca, y la unificación de la lengua.
TINTIMÁM e Xavier Moreda en "La Voz de Galicia":
Soledad Antón escribe: "TINTIMÁM; EL REGRESO"
..." una de las publicaciones de culto..."
..." regresa a los kioskos, centros culturales y galerías de arte,
..." la verticalidad del formato..."
..." regresa a los kioskos, centros culturales y galerías de arte,
..." la verticalidad del formato..."
Más noticias en la prensa escrita:
Xabier Moreda/Tintimám
OTROS SITIOS DONDE SE MENCIONA EN LA RED:
DISEÑO GRÁFICO
INTERNACIONALIZAÇOM DESDE O LUGAR QUE HABITO INTERNATIONALIZATION FROM THE PLACE THAT HABIT
INTERNACIONALIZACIÓN DESDE EL LUGAR QUE HABITO
EXOTICIDADE
"Netamente urbana. Nace con hambre de narrar la ciudad y ofrecer un nuevo concepto de cultura en el que no hay lugar para los mimetismos ni culturas fast-food que se imponen desde el exterior.
"Desde la república industrial de Vigo, ciudad atlántica, radicalmente civilizado Xavier Moreda, - es así como acostumbra a firmar- apuesta por el lujo frente al cutrerío sin rendir pleitesía al gobernante para obtener una subvención.
La misma postura mantenía en este sentido TINTIMÁN en su primera andadura en 1984, año orwelliano, de crisis y reconversión naval.
A pesar de ello, obtuvo fuera de su cuna premio de Comunicación de Radio Nacional de España a través de Radio 1, por su "avanzado diseño, y como medio que se ocupa de los movimientos culturales en Galicia" .
También contó con algún apoyo como el del Ayuntamiento de Valladolid . Le dedicaron tiempo en espacios televisivos ,"Metrópolis" ,
" Tablón de anuncios" ... y programas culturales sobre todo, en las radios catalanas y portuguesas.
Fué considerado por otros, " el proyecto más innovador, arriesgado e inclasificable realizado en Galicia". Participaron en ella, todo tipo de personajes de la cultura gallega e internacional, abordando temáticas de arte, moda, diseño, fotografía, arquitectura, videocreación, comic y creación en general.
Ahora, TINTIMÁM, con su nombre renovado, que molesta a los que les incomoda la recuperación del punto de partida natural del gallego, alejado de la lusofonía contranatura; la revista se publica en gallego-portugués. Es traducida al inglés y al español. El 00 salió el 23 de diciembre del 2010, y la han tenido en sus manos más de 12.000 personas, sobre todo en Galicia y en ciudades como Barcelona y Bilbao.
Una publicación con sabor :TINTIMÁM-UMAMI
Sección para gastrónomas, gastrónomos, gourmets y apasionados del buen comer.
Sección para gastrónomas, gastrónomos, gourmets y apasionados del buen comer.
"Diversidad, intensidad e intemporalidad a lo largo de los años de cocina atlántica con aportación literaria de Emilia Pardo Bazán, Alvaro Cunqueiro, Julio Camba e incluso El Picadillo".
En "La Tratienda del cuatro":
Modelo con patela de Ostras sobre la cabeza.
FOTOGRAFÍA Nº OO: EXCELENTE TRABAJO HUMANO Y
PROFESIONAL DE
JACOBO Y DAMIÁN GAYO GRAMARY DE "GF STUDIO"
TINTIMÁM-UMAMI
Desde Tintimám-Umami nº 00, se le hace un homenaje a la Ostra de la bahía ; Ría de Vigo, citando a MFK Fisher con su "Biographie sentimentale de lhuitre", o "Consider the oyster"
ARMONIZACIONES Y MARIDAJES.
En el número oo, el experto Samuel Surís del Restaurante y Vinoteca "La Trastienda del Cuatro", propone el Gin Tónic preparado con ginebra "Platú" , elaborada en As Rías Baixas.Nos recomienda también,
un vino blanco 100% uva Albarinho,"Finca Garabato" de Ádegas Valtea y el Tinto, 100% uva Mencía de la Ribeira Sacra," Pazo de Bexán".
Parabens Xavier, zorionak, enhorabona,
felicitats, félicitations, enhorabuena, ...
felicitats, félicitations, enhorabuena, ...
Artistas, arquitectos y arquitectas, escritores y escritoras, diseñadoras y diseñadores, gastrónomos y gastrónomas, políticas, comerciantes , estudiantes, jubilados a punto de jubilarse, ociosos ; TINTIMÁM , atrae por curiosidad , por cultura, por afecto, a un público hetérogéneo también en edades.No pasa desapercibida, se habla sobre ella, se opina, y también se la critica:Objetivo básico y fundamental, alcanzado, desde su "aperitivo" nº 00.En Galicia nace Atlántica .Llega al Mar Cantábrico y al Mediterráneo.Desde Lisboa, a Africa y Brasil, completanto su viaje por la lusofonía.
TINTIMÁN Y TINTIMÁM
Nº 2, publicado en 1985 con María Brown de
modelo y fotografía de Juan Arquero
Cuando no se trabajaba con ordenadores ni cámaras digitales , tampoco con otros elementos que facilitaban el flujo de comunicación agilizando los procesos de edición y publicación, en la época de propaganda política salida del ciclostil, cuando todo lo que era color era sospechoso para algúnos elementos de la izquierda, Tintimán tenía su eco en el resto de la península y el continente, donde hoy habitan los que fueron protagonistas de parte de sus páginas, actores entonces, de lo que acontecía en la sociedad.
En aquellos tiempos algunos ya lo hacían , otros comenzaban a hacerlo, a decir, a aportar ... Es un placer saber y reconocer que en lo fudamental no han cambiado tanto y siguen diciendo, haciendo, diseñando, escribiendo,
cocinando , produciendo, aportando . Han utilizado la fórmula de la coherencia y la fidelidad a sí mismos siendo profesionales y artistas en diferentes ámbitos ó simplemente seres humanos con opinión voz y voto de diferentes maneras y en circunstancias diversas.
Y tal como se dice, "la vida es así " y algunos ya no están para estrecharse fisicamente con ellos; pero están.
Desde aquí un saludo a todos los que se reconocen en la descripción, mi enhorabuena y un afectuoso abrazo.
Portada del 00. Año 1984
En su primera edición cuando era Tintimán, aún no TINTIMÁM, fué más leída en Galicia , donde más se vendió fué en Barcelona, pero llegó casi en línea recta hasta Nueva York y Ushuaia.
Es un placer saber que como proyecto con un mínimo de ambición, Tintimán con espíritu contemporáneo y jóven viajó en el corazón de las personas y en sus equipajes.
A TINTIMÁM le importa "el cómo", las maneras, y los modos, le importan las emociones, los sentimientos y las sensaciones, por eso la forma de llegar a lejanos y distanciados puntos del planeta cuando todavía no se hablaba ni se vivía la globalización ni glocalizáción, ni existía como tal, la red de redes virtual, es más que una razón, para su vuelta.
TINTIMÁM ES UNA RED CON ESPIRITU MARINHEIRO
Contraportada-Portada Cómics del nº2
Algo querrá decir que veintiséis años despues, muchas personas conserven en buen estado desde el nº0 con el tranvía de Vigo en su portada , hasta el 4/5, que ya no llevaba por su grosor la innovadora portada transparente que la protegía y la diferenciaba. No se había editado antes una revista con éste detalle que no era lo único que la caracterizaba configurando su identidad y características físicas, haciéndola distinta.
En mi opinión, y sin falsa modestia, haciendo honor a la verdad, y contando solamente parte de la realidad, muchas personas la hicieron un referente para definirse en contra o a favor de sus ideas y sus propuestas.
También, a los que se identifican con ésto, un abrazo, TINTIMÁM debe parte de su fuerza a saber que algunos, a los que producía urticaria y otras afecciones, ahora, más maduros, tienen que realizar ejercicios de concentración (esfuerzo) para ignorarla: buena señal.
En ellos, y no para ellos, TINTIMÁM, tiene también un razón de ser y un modo de estar.
TINTIMÁN era, fué, y siguió siendo sin publicarse .
Ahora, renace como TINTIMÁM, porque es su alternativa, y quiere, seguir "dando que hablar".
Los números "históricos" se pueden comprar en almonedas y en la red a un precio que va desde los 16 euros a los 32.
Hoy día, el anunciante de TINTIMÁM adquiere ejemplares de un soporte muy visual y estéticamente cuidado , para llegar directamente a sus seguidores y potenciales clientes. Los anunciantes de aquellos números, no "pagaban la publicidad", en la mayor parte de los casos: compraban el cuadro, la obra realizada especificamente por un artista para el cometido, y Tintiman lo publicaba a página completa.
Las editoriales de aquellos números, allá por 1985, nos trasladan a la realidad de los 80, pero todavía hoy, son aptas en cuanto a valor reivindicantivo y tal como especifica actualmente en sus intervenciones y artículos su editor Xavier Moreda, era y es , radicalmente civilizada. Como él mismo.
1985 Portada del Tintiman más urbano: La Ciudad
martes, 17 de mayo de 2011
Tintimám: As letras
Rosalía de Castro |
Castelao |
Celso Emilo Ferreiro |
Manuel Maria |
Ugio Novoneira |
" TINTIMÁM, el OBJETO de Xavier Moreda empeñado desde siempre en rescatar y apropiarse palabras, mergulhando en su origen y enriqueciendo su esencia. Difundió, en este caso, la palabra tintimám, a través de un proyecto materializado en forma de publicación, PROVOCANDO así, que saltase de la calle a los diccionarios de lengua gallega y de esa "oficialidad", de nuevo al COLOQUIO y al DEBATE, que es en donde se mantiene viva ;
en donde debe, y quiere estar."
En el segundo número de Tintimám está publicada esta cantiga, en varios idiomas:
Eno sagrado, em Vigo,
bailava corpo velido:
amor hei!
En Vigo, no sagrado,
bailava corpo delgado:
amor hei!
Bailava corpo velido,
que nunca houver'amigo:
amor hei!
Bailava corpo delgado,
que nunca houver'amado:
amor hei!
Que nunca houver'amigo,
ergas no sagrad', en Vigo:
amor hei!
Que nunca houver'amado,
ergas en Vigo, no sagrado:
amor hei!
Martím Codax
bailava corpo velido:
amor hei!
En Vigo, no sagrado,
bailava corpo delgado:
amor hei!
Bailava corpo velido,
que nunca houver'amigo:
amor hei!
Bailava corpo delgado,
que nunca houver'amado:
amor hei!
Que nunca houver'amigo,
ergas no sagrad', en Vigo:
amor hei!
Que nunca houver'amado,
ergas en Vigo, no sagrado:
amor hei!
Martím Codax
lunes, 16 de mayo de 2011
Tintimám: Dia das Letras Galegas Universidade de Rio de Janeiro
Ir a la página de inicio y para poder ver todas las entradas.
Nos dias 16, 17 e 18 de maio de 2011, no Salão Nobre do Instituto de Letras será realizada a Jornada 2011 de Letras Galegas. O evento acontece desde 1996 em comemoração ao dia das Letras Galegas, 17 de Maio. Neste ano haverá uma homenagem ao ilustre intelectual galego Lois Pereiro.
Nos dias 16, 17 e 18 de maio de 2011, no Salão Nobre do Instituto de Letras será realizada a Jornada 2011 de Letras Galegas. O evento acontece desde 1996 em comemoração ao dia das Letras Galegas, 17 de Maio. Neste ano haverá uma homenagem ao ilustre intelectual galego Lois Pereiro.
Também haverá exibição de filmes e de uma peça teatral no último dia de evento com o título O amor e a donzela no teatro da crueldade da Demanda do Santo Graal que ocorrerá no Teatro Odylo Costa Filho, às 18h30min.
O evento é promovido pelo Programa de Estudos Galegos (Proeg), com o apoio do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ. As inscrições são gratuitas e ocorrem na sala 11.131 F, no período da tarde.
http://www.uerj.br/lendo_anote.php?id=156
.Sessão de Abertura, com a participação da Diretora do Instituto de Letras, Profª. Drª. Henriqueta Valladares
Palestrantes: Profª. Drª. Maria do Amparo Tavares Maleval (Coordenadora do PROEG/UERJ)
Prof. Dr. Fernando Ozório (NUEG/UFF)Lois Pereiro, a poesia contracultural europeia de amor e enfermidade
Palestrante: Prof. Diego Bernal Rico (UERJ)
A encenação da crueldade no amor da donzela na Demanda do Santo Graal"
Palestrante: Profª Dra. Maria Cristina Brito (UNIRIO)
O papel do jogo na criação do texto teatral nas dramaturgias brasileira e galega
Palestrante: Prof. Dr. Iremar Maciel de Brito (UERJ - UNIRIO)
A cidade na lírica de Reynaldo Valinho Alvarez e S. García-Bodaño
Palestrante: Profª. Drª. Délia Cambeiro (UERJ)
A figura da mulher na obra de Rosalía de Castro e de Emília Pardo Bazán
Palestrante: Renata Tavela (Mestranda/UERJ)
Literatura e História: Manuel Rivas e "O lápis do carpinteiro
Palestrante: Isabela Pinheiro Israel (Mestra/UERJ)
Mulher, magia e transição: aspectos pagãos na prosa galaico-portuguesa medieval
Palestrante: Francisco de Souza Gonçalves (Mestre/UERJ)
A recepção do ossianismo em Almeida Garrett e Eduardo Pondal
Palestrante: Henrique Marques Samyn (Pós-doutorando/UERJ)
Filmes Galegos em discussão
Exibição do documentário Entre línguas, dos diretores João Aveledo, Eduardo Maragoto e Vanesa Vila-Verde
Comentadores: Profs. Diego Bernal Rico (UERJ) e Xoán Carlos Lagares (UFF)Exibição do filme O agasalho de Sílvia, do diretor Dionísio Perez
Comentadores: Profs. Diego Bernal Rico (UERJ) e Xoán Carlos Lagares (UFF)
À margem das margens: uma leitura de A Esmorga , de Eduardo Blanco AmorPalestrante: Profª. Drª Claudia Amorim (UERJ)
Galiza 1905: um retrato naturalista
Palestrante: Roberto Loureiro (Mestre/UERJ)
A voz da Galícia na poesia de Reynaldo Valinho Alvarez
Palestrante: Profª. Drª. Maria Verônica Aguilera (UERJ)
Do resgate da escrita a uma nova leitura do galego pela música: Rosalía e Uxía
Palestrante: Nina Barbieri Pacheco (Mestre/UERJ)
Nélida Piñon e seu roteiro de saudade
Palestrante: Caroline Reis (Doutoranda/UERJ)
Encerramento, com a participação da Coordenação do Programa de Pós-Graduação em Letras, Profª. Drª. Maria Teresa Gonçalves Pereira e Profª. Drª Maria Teresa Tedesco V. Abreu
O amor e a donzela no teatro da crueldade da Demanda do Santo Graal
Direção: Maria Cristina Brito
Interpretação: Maria Inês Galvão
domingo, 15 de mayo de 2011
tintimam: Entrevista a Xavier Moreda/ Portal Galego da Língu...
tintimam: Entrevista a Xavier Moreda/ Portal Galego da Língu...: "Xavier Moreda: «Tintimám quer ser plataforma de encontro com a Lusofonia, sem que isso implique umha ideia reducionista» El texto que sigue..."
Um convite do Komité da PhotoArte arte galeriak
Tintimám recebeu um convite do Komité PhotoArte arte galeriak, para participar da abertura da exposição: Há beleza na cidade: Bilbao
Tintimám has received an invitation from the Komite PhotoArte Gallery,
PhotoArte art-galeriak Komite, to attend the opening of the exhibition
There's beauty in the city: Bilbao
We´ll be there. Sala Rekalde, Bilbao 05.17.20011, 17:00 p.m.
Tintimám ha recibido la invitación de la de la Galería PhotoArte Komite,
PhotoArte Komite arte-galeriak
para asistir a la inauguración de la exposición There´s beauty in the city: Bilbao
Lekua: Sala Rekalde
Data: maiatzaren 17 an
Sigue toda la actualidad del evento en :
http://bellezaenbilbao.blogspot.com/>http://www.facebook.com/pages/PhotoArte-Komite/203444969676885
Obrigados, Eskerrik Asko, PhaKe
Tintimám has received an invitation from the Komite PhotoArte Gallery,
PhotoArte art-galeriak Komite, to attend the opening of the exhibition
There's beauty in the city: Bilbao
We´ll be there. Sala Rekalde, Bilbao 05.17.20011, 17:00 p.m.
Tintimám ha recibido la invitación de la de la Galería PhotoArte Komite,
PhotoArte Komite arte-galeriak
para asistir a la inauguración de la exposición There´s beauty in the city: Bilbao
Lekua: Sala Rekalde
Data: maiatzaren 17 an
Sigue toda la actualidad del evento en :
http://bellezaenbilbao.blogspot.com/>http://www.facebook.com/pages/PhotoArte-Komite/203444969676885
Obrigados, Eskerrik Asko, PhaKe
sábado, 14 de mayo de 2011
El País / Xavier Moreda / Tintimám
El País, "A colheita da crise" , Xavier Moreda:
"No apunte específico da crise, medra a creación afastada do eventismo. Xavier Moreda fala de pospetereisenmanismo
para definir o momento actual: "Xa non teñen fondos para continuar secuestrando a cultura. Eis a parte positiva"
para definir o momento actual: "Xa non teñen fondos para continuar secuestrando a cultura. Eis a parte positiva"
domingo, 8 de mayo de 2011
sábado, 7 de mayo de 2011
viernes, 6 de mayo de 2011
lunes, 2 de mayo de 2011
Suscribirse a:
Entradas (Atom)