La revista Tintimám ya tiene su sitio oficial en la red. Lo celebramos con el formato electrónico de las 104 páginas del tercer número de la revista TINTIMÁM: TINTIMÁM 02 y, la edición impresa del tercer número de la revista, que puede ser adquirido a través de página web y puntos de venta habituales.
Para más información, acceder a: http://www.tintimamrevista.com/index.php
Aunque es un placer para mi escribir sobre esta publicación desde aquí, utilizo el nombre y las imágenes para el espacio sin ánimo de poseer lo que no me pertenece, contribuyendo a que se difunda la noticia de la vuelta a la luz de la revista y compartiendo una parte de los trabajos de los que en ella colaboran, ha llegado el momento de modificar el blog progresivamente por no ser necesario ya para cumplir con los compromisos adquiridos mientras no estaba en funcionamiento el sitio oficial en la red. Me habían concedido la posibilidad de utilizar este sitio como soporte informativo hacia personas, colectivos, empresas e instituciones, para mi colaboración desde Bilbao.
Este blog no es el sitio oficial de TINTIMÁM Tintimám es también plataforma de encuentro con la lusofonía; su idioma original y el principal para su difusión, será siempre el gallego-portugués, traducido al español, inglés, y en ciertos casos a la
lengua de orígen de la información.

viernes, 29 de julio de 2011

Despedida de Javier González de Durana desde "el baile y las cadenas"


Muchas gracias y hasta pronto.

Justo hoy hace un año, el 29 de Julio de 2010, inició su andadura este blog titulado El baile y las cadenas. Al cabo de 365 días, después de 191 entradas (incluyendo ésta de hoy), tras provocar 832 comentarios y superar las 70.000 visitas, me veo escribiendo este post que será el último que redacto como Director Artístico de TEA. ¡Quién me lo iba a decir entonces! ´
Cuando empezó todo esto del blog en mi mente no había más que apenas unas pocas y vagas ideas acerca de lo que pretendía lograr: interlocución conmigo mismo y con otras gentes, comunicación de opiniones personales y de quienes quisieran ponerlas aquí, abrir posibilidades para el debate, acercamiento de TEA a las realidades culturales y artísticas de Tenerife, actuando como su altavoz… y poco más. Si tuviera que resumir en una sola cuestión todo ello, diría que el propósito era que el blog se convirtiera en un camino por el cual TEA mantuviera los pies sobre el suelo y rompiera cualquier posibilidad de conversión del museo en una torre de marfil, muda y enigmática, ensimismada sobre sus propias interioridades, sólo enunciativa y poco receptiva.leer más



martes, 26 de julio de 2011

En busca de la perfecta simbiósis y el uso del cronograma

Nuestro encuentro con los responsables de la galería de arte on line Ph´a´ke, Susana Martínez e Igor Calvo, me dieron pie para una reseña sobre el tipo de conversación Tintimám. La cosa continúa; despues de la publicación en el tercer número de Tintimám de un artículo sobre algunos de sus proyectos y de las imágenes de algunos artistas Ph´a´ke, ahora, que también  nuestra modesta  colaboración para there´s beauty in the city, Bilbao - proyecto liderado y gestionado por Ph´a´ke -  apoyando el proyecto  ha concluído con el  final del viaje de la exposicion itinerante, hay más de una razón para mantener la colaboración buscando esa simbiosis- intercambio.
Una de ellas, es el interesante y docto uso del cronograma por parte de Susana; durante años he ocupado algunos momentos en transmitir a mis colaboradores que la buena planificación y gestión del tiempo, puede hacer la vida más agradable y placentera. Lo que acabo de contar es totalmente cierto, pero que haga alusión aquí a ello, no es más que un afectuoso pequeño guiño de agradecimiento y también de admiración a su entrega por la cultura.
Y hablando de ahorro y organización del  tiempo, ¿ hay  mejor modo basándonos en  la confianza y en su criterio que el utlizar como filtro para la información  en el ámbito   de la fotografía a este pequeño gran equipo? Así que aquí va una noticia, y la fuente está en :  espacio Ph´a´ke, (su blog)



Intimidades en Balenciaga Museoa






A Academia Galega de Língua Portuguesa: Observador Consultivo na CPLP

 Diário Liberdade:
"O Conselho de Ministros da Comunidade de Países de Língua Portuguesa, na sua XVIII reunião, realizada em Luanda o dia 22 de julho, decidiu conceder a categoria de Observador Consultivo à Fundação Academia Galega da Língua Portuguesa.
De conformidade com o Regulamento dos Observadores Consultivos, a candidatura da Academia Galega tinha de ser defendida por um dos países integrantes da CPLP. A iniciativa da sua apresentação e patrocínio correspondeu ao Governo da República de Angola, país que vem exercendo a presidência deste organismo internacional.
A Academia Galega recebeu o apoio unânime dos 8 estados integrados na CPLP: Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor Lorosae, vendo compensados os esforços dedicados ao efeito pela Comissão Executiva, com o consenso e contributo de todos os académicos e a colaboração da Associação Cultural Pró AGLP."

viernes, 22 de julio de 2011

Fotografía: O Dragôm da maldade contra o santo guerreiro

de Mauricio do Valle.  "A morte de Coirana" por  Glauber Rocha e Dj Nuts.




A música apotada por Erb Mon ao Espacio Phake para um recorrido por a mostra ,
"Hombre binario pasea por el campo astral" dentro  de:

"Sómos múltiples-la imposibildad del retrato único en el siglo XXI y II", com a que PHotoArte Komite, está a celebrar ó seu primeriro aniversârio.

Podemos disfrutar de "Blanco y en botella, Leche" de Eduardo Acebedo,
"Pies y zapatos" umha  ideia  de Susana López (Last Call) máis  "I (dis) like" de SK.

PhotoArte Komite, editou um catálogo a propósito da mostra que celebra o seu primer ano de vida, podese baijar para editar o disfrutar em linha no seu formato electrónico.

viernes, 15 de julio de 2011

Alberto Dotras, Enrique Dans y el potencial de la lusofonía


Siento mucho que la información de este post ya no sea del todo exacta. No cambiaré el titular, ya que deseo que lo que aparece en los motores de búsqueda siga enlazando con lo que había escrito y copiado, para ilustrar la anécdota y mi aprecio. No sé por qué razón ya no  aparece en el post referido  el enlace a thecoolrulerblogspot que aparecía en el momento que escribía esto. Diferenciando entre "lo interesante" y "lo importante", me quedo con lo segundo, y creo que lo reflejo:  lo importante para mi es lo que sigue y  he escrito para  Alberto,  y por su trabajo desde thecoolrulerblogspot Vlog Pop de Manegement Participativo e Innovación ; un sitio con historia.  El resto,  es sólo  anécdota:

the cool ruler "Montse, has provocado que Enrique Dans acabe de publicar su ultimo post sobre este tema y me mencione enlazando a mi blog. Eres un crack!"
Pues no, "un crack",  es él,  mi amigo Alberto Dotras. Tenemos felices historias en común, como las  intersecciones de nuestra patria-infancia bilingüe, haber coincidido años más tarde con bandas sonoras comunes con otros amigos, algunas de ellas tocadas en vivo con ska de fondo en clubes de Londres, mientras él estudiaba en una de las universidades en  las que se formó, y también, porque forma parte de la vida,  compartimos ausencias.

Él se dedica también a la formación a otro nivel y otro ámbito, pero he podido seguirle de cerca y sigilosamente ,  casi con nocturnidad. Comenzó a compartir  desde hace mucho lo que sabe, ahora, ya  no resulta llamativo; la progresión de crecimiento de sitios y personas que se dedican a esto, ha sido exponencial, pero en aquel momento Alberto era de los pioneros. Además, siempre me ha importado  el "para qué", pero  el "cómo",  es esencial para mi , por eso,  también le sigo . Estoy segura que aunque  su Vlog Pop de management participativo, The Cool Ruler , versara sobre otro tema,  sería seguidora incondicional y el motivo,  es  porque  siempre es diviertido , resulta elegante, y en este caso, la cantidad y calidad de información que comparte es  alta y  actualizada, se hace y hace preguntas continuamente, y creo que  es una de las claves para el éxito. Alberto invierte tiempo para él y para los demás. Se sumerge, investiga, analiza, cuestiona, plantea y expone; nos lo sirve en bandeja. Posiblemente le sorprenda esto ya que  en seis o siete años hemos hablado tres veces, pero tenía que decírselo, despues de tener el detalle de comentarme y dar eco a la anécdota compartida.  He utilizado sus recursos para estar al día, he leído todos y cada uno de  los libros y documentos que pone a disposición desde su sitio, los he compartido con mis clientes empresarios y asistentes a las formaciones, uno de los libros, por cierto, de Enrique Dans . Llevo tiempo en la red,  desde que comenzó en este país, utilizo los blogs como soporte y apoyo a  mi trabajo de formación y como fuente documental para terceros - A  pesar de este “bagaje”, comencé con twitter hace nada  y soy novata en facebook  y Orkut.
El fin de semana pasado con motivo del escándalo de la Sociedad General de Autores, añadí a los comentarios de un blog sobre arte contemporáneo "Los pecados de la SGAE" de Enrique Dans, artículo  publicado por La Vanguardia; otra coincidencia,  a él  y a mi, nos gusta y nos interesa el arte contemporáneo.
Ayer, como broche final- yo, que soy de las que pienso que "el petróleo" esta ahí pero no vale de nada si no nos levantamos antes que el resto del mundo, y trabajamos, no más, sino, mejor-, coincido casi  durante  el desayuno con el planteamiento que hace Alberto  sobre Google+ ,  desde thecoolrulerblogspot y todo se desarrolló  de esta simpática manera:

Es pronto para hacer predicciones, pero no es descabellado pensar que Facebook podría perder rápidamente mucho terreno frente al flamante proyecto Google+.

Ahora que la valoración de Facebook está más alta que nunca, ¿debería Zuckerberg empezar a plantearse el venderla antes de que fuese demasiado tarde?
the cool ruler: Vender antes de que sea demasiado tarde...
thecoolruler.blogspot.com

Nota:
Lo que sigue lo "copio y pego"  con las erratas que cometí en los comentarios, realizados "al vuelo" !!!!!

Montse Tintimám Bueno, aunque la "batalla" en ámbitos importantes no está librada y facebook todavía, y aún así gana adeptos en Brasil o India, Orkut sigue a la cabeza en esa área tan importante por volumen y potencialidad, de manera que tu predicción obs...ervando también este detalle, me parece acertadísima. Yo he comenzado en Orkut timidamente, pero "no me atrevo" a dejar facebook, todavía. Resumen, tres patas, la cuarta, pienso será la definitiva.Ver más  

the cool ruler
Hola Montse. No había caído en lo de Orkut, que es una red social promovida por Google y que tiene aceptación en Brasil e India, 2 países emergentes con mucha población. Yo supongo que finalmente Google integrará Orkut en Google+, aunque desconozco como funciona Orkut y si es muy diferente a googleplus. ¿Lo es?

the cool ruler Esto es lo que podría pasar (o estar pasando): http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/165155_460s.jpg
Montse Tintimám Great visualization., my fiend! (friend) 
Montse Tintimám
Me has pillado, porque simplemente con un avatar he abierto cuenta, para "ibndagar", por otra parte, aunque ayer noche gracias a la info que tú has compartido comencé a leer sobre Google+, de manera que ni siquiera la información teórica t...e la puedo dar. Es una opinión. Sí te puedo decir que amigos míos en esos países no han dejado facebook todavia, no les conviene, tanto profesionalmente como por otras razones; no es fácil, tendría que producirse una migración masiva. Alberto, mi opinión, no es desde la experiencia, sino, a través de la info que contrasto. Y hasta Septiembre, no creo que me sumerja a fondo en el tema. Abrazo
      
Montse Tintimám
En otro momento, te envío un enlace con información sobre todo esto sobre tics, de un español que tiene un sitio bilingüe, portugués y español, y está "operando" en Brasil. Para los de la Costa Oeste, esto resulta fácil, y es una buena opor...tunidad, pensar todo lo que se diseña y elabora, también para ese mercado. In fact, ya tenemos algún amigo común que ha buscado alianzas para ese mercado. El tema de "a lingua" , desde hace nada con un acuerdo ortográfico para zonas lusófonas, nos sitúa aos galeguinhos a la cabeza de las posibilidades en esos territorios. Tengo que salir a ganarme el pan de cada día. "Fareiche umha proposta em breve, por umha vía máis discreta.
the cool ruler ;)

Primera hora de la tarde:
the cool ruler
He planteado al experto Enrique Dans esta duda sobre la posible integración de Orkut en Google+, y esta es su respuesta: "Orkut tiene un planteamiento de red social convencional, y tanto en Brasil como en India están en declive: en India ya... ha perdido el liderazgo frente a Facebook, y en Brasil aún no, pero va camino a medio plazo. Piensa que Orkut fue una “estrategia sobrevenida”, un proyecto interno procedente del 20% de tiempo personal de un ingeniero turco, que cuando dijo que se iba, se le invitó a quedarse y emprender desde dentro, pero nunca hubo una integración real en la Estrategia de la compañía (la habría habido si hubiese sido un exitazo). Se acabará ofreciendo a sus integrantes que migren sus mapas de relaciones a Google+ y se cerrará el proyecto, imagino".
 
Montse Tintimám
Alberto, buena predicción la tuya. La cuarta pata a la que me refería era esa, google+, y lo de Orkut, como has comentado antes he apuntado antes, por esa razón y ya con los datos que aporta Enrique Dans, todos para Google+.

Montse Tintimám El 8 de junio yo ponía este post:
http://tintimam.blogspot.com/2011/06/galego-portugues-umha-grande.html, en dónde menciono, orkut y facebook; ya sabes que no me dedico a este campo, el post íba enfocado hacia el idioma…

Y un poco más tarde de las 19:30
the cool ruler Montse, has provocado que Enrique Dans acabe
de publicar su  ultimo post sobre este tema y me mencione
enlazando a mi blog Eres un crack!

Ayer se produjo una simpática  conexión,  Bilbao-Vigo-Bilbao

Gracias a Alberto

tintimám: Eno sagrado Vigo, Patti Smith, fai um ano.

miércoles, 13 de julio de 2011

There´s beauty in the city, bilbao

  Cartografía urbana narrada en lenguaje fotográfico.
La belleza de la ciudad, a través de la mirada de  quienes la habitan.

There´s beauty in the city bilbao ha llegado al último tramo con su  muestra  itinerante de fotografía. Puede ser visitada hasta el próximo domingo 17 en el

jueves, 7 de julio de 2011

LAST CALL/ LETZER ANRUF/ ÚLTIMA LLAMADA

Desde  Espacio Phake, a través de Susana Martínez hemos
conocido a Susana López y su proyecto LAST CALL.


Para PHAKE y LAST CALL:




Animation of an Airportsituation.
Music by Apparat - Useless Information
Animation by Beppo Albrecht / Julian Hölzer



sábado, 2 de julio de 2011

TXILLARDEGI: Historiarekiko konpromiso intelektualak markatutako bizitza bat

Ingeniari, hizkuntzalari, euskarazko lehen eleberri modernoaren egile,
omenaldirik onena gizarteak bere lanari egindako aitortza da, horri esker
baitabil gaur egun euskara  inoiz baino biziago kalean.

Una vida marcada por el compromiso intelectual con la historia

Ingeniero, lingüista, autor de la primera novela moderna en Euskera, el mejor homenaje  que se le puede  rendir  es el reconocimiento por parte de la sociedad a su labor gracias a  la cual, hoy la lengua vasca está en la calle  y está  más viva que nunca.


Jose Luis Alvarez Enparantza, Txillardegi, nació en 1929 en Donostia – San Sebastián, ciudad en la que reside. Estudió Ingeniería en Bilbao, profesión que ejerció durante muchos años hasta comenzar a dar clases de Filología y Sociolingüistica en la Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea- a la vuelta de un largo exilio. En el intermedio estudió Lingüstica en la Sorbona de Paris, disciplina de la que algo más tarde se doctoró en Barcelona. Tras su jubilación fue nombrado profesor emérito de la EHU/UPV.
Aprendió euskera de joven de modo autodidacta, en un clima donde esta lengua era a la vez odiada, perseguida y despreciada. Desde el principio combinó su activismo cultural con una intensa militancia política. Fue el más decidido promotor del euskara unificado o batua, y una de las personas más influyentes de todo el proceso de elaboración y adopción del mismo.  
Como escritor revolucionó la historia de la literatura vasca con su primera novela, Leturiaren egunkari ezkutua (1957), unánimemente considerada como un hito, la escribió estando  en Galiza. Ha escrito multitud de artículos y ensayos de muy variada índole. Son especialmente reseñables sus importantísimas contribuciones en el ámbito de la Sociolingüistica. Es indudablemente el intelectual vasco más importante de la segunda mitad del siglo XX.

 

   La entrevista realizada por Montserrat Moreda y Pruden Gartzia, académico correspondiente de Euskaltzaindia Real Academia de la Lengua Vasca, en Donostia – San Sebastián, 17 de enero de 2011, aparece públicada en el tercer número de Tintimám: Tintimám 02 No ha sido posible publicar en la revista la siguiente bibliografía realizada por Pruden Gartzia:

RESEÑA BIBLIOGRAFICA
La bibliografía de Txillardegi es un océano de más de mil entradas bibliográficas que, aún así, no incluye muchísimos de sus artículos en la prensa diaria. Reseñaremos sólo libros, y de entre ellos tampoco todos.

NOVELA
Leturiaren egunkari ezkutua, 1957.
Peru Leartzako, 1960.
Elsa Scheelen, 1969
Haizeaz bestaldetik, 1979.
Exkixu, 1988.
Putzu, 1999.
Labartzari agur, 2005.

ENSAYO
Huntaz eta hartaz, 1965.
Sustrai bila. Zenbait euskal koropilo, 1970.
Hizkuntza eta pentsakera, 1972.
Euskara batua zertan den, 1974.
Euskal kulturaren zapalketa (1956 1981), 1984.
Lingua Navarrorum, 1996.
Euskararen aldeko borrokan, 2004.
Horretaz, 2007. 

INVESTIGACIÓN                                                                                                                            
Oinarri bila, 1977.
Euskal gramatika, 1978.
Fonologiaren matematikuntza, 1978.
Euskal fonologia, 1980.
Euskal dialektologia, 1983.
Elebidun gizartearen azterketa matematikoa, 1984.
Euskal azentuaz, 1984.
Soziolinguistika matematikoa, 1994 (con X. Isasi)
Hacia una socio-lingüística matemática, 2001.

AUTOBIOGRAFIA
Euskal Herria helburu, 1994 [existe una traducción al castellano:
Euskal Herria en el horizonte, 1997]*



* Hace poco hice alusión desde aquí al nuevo nomenclátor elaborado por Euskaltzaindia. En esta obra de Txillardegi, he podido leer un auténtico ensayo sobre la importancia de la investigación toponímica para una lengua  y las conclusiones que pueden obtenerse en relación. Recomiendo su lectura.


Mi agradecimiento a Iñaki Tellería de Argazkipress por las cesiones de las imágenes de la entrevista.



                                                                                                         por Montserrat Moreda





El Tesoro del Profesor Estravíz : Um trabalho empalhado

Um salto qualitativo para á nossa lingua.
O dicionário galego em linha de Estraviz, com máis de meio milhon de definiçoes, estreia  o Electrónico Estraviz, e-Estraviz  ,  pode ser comsultado por telemóvel e outros dispositivos. Parabens ao equipa!
Para saber máis:


Brincar e aprender  com  ESTRAVIZ:
Trivial e-Estraviz!: "Uma maneira fácil e divertida de conhecer as diversas acepções de cada palavra".
Falsos Amigos : As veces as palabras em diferentes linguas se asemelhan, mais os seus significados podem ser muito diferentes.
¿ Mercearía, cubo, folga ?
Analogias : Para melhorar a escrita.












Un tesoro para el presente y el futuro, producto de más de 60 años de pasión y  constancia en la investigación y el  estudio.

La  perseverancia del profesor Isaac Alonso  Estraviz,  su   labor realizada con tesón  de manera ininterrumpida , podemos decir que  ¡al fin! , no es solamente una obra concluída sino un recurso muy utilizado. Porque encuentros, intentos y oportunidades no le han faltado a otros antes,   incluyendo editoriales,  para  haber sabido valorar la calidad de su trabajo,  y apostar sin miedo hacia el reintegracionismo de la lengua, entendiendo también que había  que subir un peldaño  en lugar de dar un paso más  despues de un camino tan largo. Pero han tenido que ser otros, como es el caso de Vitor Lourenço y algunas personas de las que desconozco el nombre , además del equipo de colaboradores que cito, los  que  nos han regalado  el resultado de su actitud y  su trabajo : el e- Estraviz.  Son,  Sabela Agrelo, Jesús Miguel Conde, Mário Herrero, Raquel Miragaia, André Outeiro, José Manuel Outeiro, José Henrique Peres Rodrigues, Manuela Ribeira, Valentim R. Fagim, Miguel R. Penas, José Maria Rodrigues, José Luís Valinha e Fernando Vázquez Corredoira. Como diría el padre de esta obra,"Um trabalho empalhado", expresión utilizada desde Coímbra a Galiza y desde Galiza a Coímbra, para calificar un trabajo perfecto. El Estraviz está vivo y dispuesto a modificar, adaptar y  acoger , dispuesto sobre todo  a aumentar y enriquecer a partir de su sólida base,  el mayor número posible  de "verbetes". En estos momentos, el diccionario supera las 125.000 entradas. La versión electrónica permite la búsqueda a partir de un término escrito con la normativa aceptada como oficial por la ILG-RAG, o bien  por la normativa AGAL defendida por el autor.

El léxico del diccionario ha sido recogido en Galiza pero hay que decir que en gran  parte, es el mismo que se utiliza en Portugal, especialmente,  en las comarcas de Minho y Traosmontes aunque aparezcan esas variantes también sorprendentemente, si uno se va desplazando hacia el sur . Esta obra perpetúa un legado, siendo enriquecedor y revitalizador también para la lengua portuguesa de Portugal   y para el portugués de Brasil, más  influenciado original e históricamente a lo largo de muchos años,  por el galego-portugués del norte.


En Portugal es considerado desde Coimbra hasta el norte por muchos, como un referente; como el  diccionario más completo de  portugués.

No hay que olvidarse que en el Estraviz,  se recogen por ejemplo,  las terminaciones en om o am utilizadas en el norte de Portugal , en lugar de ao.

Las consultas y usos  desde Brasil,  que se vienen observando  , son numerosísimas,  como son muchas también  las   sorpresas para algunos,  al observar que los términos son los mismos aquí que en ultramar.



El diccionario Estravíz y el e-Estraviz, son  versiones  actualizadas y modernas a la hora de mostrar  definiciones, frases hechas, locuciones…
La abundancia de diferentes términos para designar lo mismo en el  léxico galego, - como ocurre también  en  algunas  otras lenguas-,  responde entre otras razones, a  la diversidad de  climas y  a la conformación de los espacios habitados, que sobre todo debido a  la orografía,   no se mantuvieron comunicados entre si. Siendo esto menos común en la actualidad aplicado a otras lenguas, ha sido  sin embargo,  de diversa consideración históricamente,  dependiendo en qué   época y para qué lengua. Sería un error para avanzar en la dirección correcta, como apuntó su  autor, el profesor Estraviz,  que apareciesen en el diccionario la totalidad de las múltiples variantes influenciadas por los localismos  que pudieran llevar a confusión.  De modo  que han sido contemplados y  tenidos en cuenta practicamente todas los  variantes y todos los  localismos para configurar  un  léxico definitivo  que representa  la totalidad de un riquísimo y variado léxico común. Esto es algo que en el proceso inicial de “criba” de términos, acepciones, y otras variantes, ha sido tan común para trabajos sobre lenguas en general, relativos sobre todo,  a léxico, grafía, y usos, como   necesario e imprescindible  para llevar a cabo la unificación del euskera; el euzkera batua, por poner un ejemplo más que cercano y de especial   interés por varias y diversas razones.
En el diccionario Estraviz, se tiene en cuenta, que  efectivamente hay muchos modos de pronunciar y de decir un mismo vocablo, pero la grafía debe ser consensuada y definida.

El 99% del léxico patrimonial para el galego-portugués, es coincidente. En la última versión, en la que se han incluido una gran cantidad de términos científicos y técnicos, se ha observado que los  diccionarios portugueses, son restrictivos en cantidad en relación a los de Brasil,  y estos a su vez,  recogen demasiadas variantes en relación a los anteriores.han optado en su elaboración por acercarse más al portugués de Portugal, sobre todo,  a la hora  de decidir las opciones para términos científicos y técnicos, comunes en  otras lenguas, y en gran medida de uso universal.
Partiendo de sus orígenes galegos, pensado principalmente para  galegas e  galegos, el Estravíz, es tan universal como lo es la lusofonía.


                                                                                                         por Montserrat Moreda



viernes, 1 de julio de 2011

Legitimidades

MONTSERRAT MOREDA. Hace unos días se  ha hecho público el nombramiento como director del Museo Balenciaga de Getaria a  Javier González de Durana. A día de hoy sigue al frente del TEA Tenerife Espacio de las Artes. En la sección de arquitectura del último número de Tintimám, aparece publicada la arquitectura de este museo obra de Herzog & de Meuron y Virgilio Gutiérrez, también,  un artículo escrito por el director de este museo de arte contemporáneo. Nos hubiera gustado más extensión en su colaboración, pero las limitaciones de espacio en la publicación no nos lo han permitido. En El baile y las cadenas, http://elbaileylascadenas.com/ blog de la dirección artística del Tea, se pueden leer artículos de gran interés  firmados por otros como Adrián Valerón o como es el caso del más reciente por Bianca Visser.  Desde el mes de marzo de este año, a lo largo de varias semanas J. G. de Durana, publica una serie de  seis artículos acerca de los mecanismos de legitimación en el arte contemporáneo,  museos y centros de arte, artistas, comisarios, críticos de arte y galerías, que  por diversas razones, opino, son de interés para estudiantes, personas del ámbito cultural y artístico, pero también para un público profano. He elegido de entre los seis, este fragmento del artículo que concluye esta serie:


La legitimidad profesional tiene que ver con la credibilidad y ésta, a su vez, se encuentra sostenida por el trabajo hecho anteriormente sobre unas determinadas bases y propósitos ideológicos. No basta, por tanto, con realizar bien ciertas cosas; la fiabilidad hacia alguien se apoya no sólo en la seguridad de que ese alguien no llevará a cabo una chapuza, sino también en que, desde un punto de vista ético y personal acerca del mundo, la sociedad y las relaciones humanas, ese algo llevado a cabo (artístico o no) no repugnará la conciencia, aunque se pueda discrepar de los detalles. El hecho es que, sin pretender ser cínico, la conciencia tiene muchas y variadas moradas. De ahí, por tanto, que haya muchas legitimidades, diversas formas de legitimación y múltiples agentes legitimadores, algunos de los cuales, a veces, niegan esa cualidad, ese procedimiento y esa condición a todos o parte de los demás. El reto está es discernir en dónde, con la facultad de quién y por qué método la legitimidad se hace evidente ante nuestros ojos y para ello no queda otra solución que recurrir al estudio, a la comparación y a la inteligencia. Nadie tiene nada adquirido de entrada; ni quien pretende legitimar, ni quien desea ser legitimado, ni quien busca la legitimación en el hecho artístico que contempla. Como decía una famosa serie de televisión de hace años, la verdad está ahí afuera. No queda más remedio que salir a buscarla con la mente despejada. Autor J. González de Durana